《橋那邊》
村邊的小河上有一座小木橋。咿呀咿呀,小木橋每天這樣唱歌。
大麥和小芹喜歡到會唱歌的小橋邊玩。奶奶說:“你們千萬別到橋那邊去,橋那邊住著可怕的白胡子魔鬼格里郎,小橋唱的就是魔鬼歌。”
晚上,大麥和小芹趴在窗口看星星,又聽見小橋在唱:咿呀咿呀。大麥說:“我不相信奶奶的話,我想到橋那邊去看看?!薄拔腋阋黄鹑?。”小芹說。
第二天一大早,奶奶還沒有醒來,大麥和小芹就跑上了小木橋。咿呀咿呀,咿呀咿呀,小橋唱得更歡了。
跑過小橋,他們看到一座木頭房子,一個白胡子老爺爺在屋前的園子里種花。
“老爺爺,聽說橋這邊住著白胡子魔鬼格里郎,您不害怕嗎?”大麥和小芹問。
老爺爺停下手中的活,驚奇地看著大麥和小芹:“我就是白胡子格里郎,我可不是魔鬼。我倒是替你們擔心,橋那邊住著黑頭發的巫婆格里雅,你們不怕?”
大麥和小芹笑起來:“格里雅才不可怕呢,她不是巫婆,是我們的奶奶!”
這時候,黑頭發奶奶格里雅追過橋來了。格里雅看見了白胡子魔鬼格里郎,格里郎也看見了黑頭發巫婆格里雅。他倆你瞧瞧我,我瞧瞧你,都大笑起來:“原來你一點兒都不可怕!”
從此以后,大麥、小芹、格里雅、格里郎經常在橋上來來往往。咿呀咿呀,咿呀咿呀,小橋日夜唱著歡快的歌。
字詞學習
yā mài qín ɡuǐ
咿呀 麥子 芹菜 魔鬼
lánɡ dān wū pò zhuī
新郎 擔心 巫 婆 追趕
多音字
種:zhǒnɡ (物種)(種類);zhónɡ (種地)(種花);chónɡ[姓]
看:kàn(看見)(看書);kān (看門)(看守)
組詞
呀(咿呀) 麥(麥苗) 芹(芹菜) 鬼(魔鬼) 郎(少年郎)
擔(擔憂) 巫(巫師) 婆(外婆) 追(追問)
重點詞語
橋那邊:對于格里郎來說,格里雅這里是橋那邊,而對于格里雅來說,格里郎那邊就是橋那邊。
可怕:使人害怕。
驚奇:是指感到很奇怪。
擔心:心中有顧慮;不放心。
課文詳解
1.課文講了一件什么事情?
橋兩邊的人因為小橋相隔互不了解,在彼此的傳說中,對方都是可怕的魔鬼,當他們走過小橋,互相了解后才發現彼此原來都不可怕。
概括主題
本課通過講述一個有趣又耐人尋味的故事,揭示出“耳聽為虛,眼見為實”的道理,指出人與人之間需要溝通交往,只有這樣才能互相了解的道理。
心靈感悟
讀了這篇文章,我們在以后的生活中要不盲目聽信別人的話,要多溝通多交流,避免誤會的產生,盡量做到“耳聽為虛,眼見為實”。
拓展提升
耳聽為虛,眼見為實
【釋義】形容不要輕信傳聞,看到的才是事實。聽來的傳聞是靠不住的,親眼看到才算是真實的。所謂親眼看見的比聽說的要真實可靠。
【出處】漢·劉向《說苑·政理》:“夫耳聞之,不如目見之;目見之,不如足踐之?!?span style=\"\\\" \"font-size:=\"\" 9pt;\\\"=\"\">
張老師
女,小教高級職稱
榮獲“優秀教師”、“先進工作者”稱號,是全市教育系統“教學標兵”,“十佳班主任”。